0.16 Error Messages & Troubleshooting
Decode common project, translation, deployment, auth, and operator-session issues.
How to read this page
Exact wording can change. Match the message you see to the closest pattern below.
Project and script problems
- Unsupported file type: upload a Word .docx file.
- File too large: reduce the file size before upload.
- Project limit exceeded: archive, delete, or upgrade.
Translation and credit problems
- Language limit reached: your plan has no room for more languages.
- Insufficient credits: wait for reset, buy credits, or upgrade.
- Translation failed: retry later and keep your work saved.
Deployment and access problems
- Cannot deploy on Free tier: live deployment needs a paid live plan.
- Deployment limit reached: end another deployment first.
- Permission denied: your role does not allow that action.
FAQ
Common questions for this workflow, based on the current SurtitleLive system.
What should I try first when I hit an error?+
Refresh the page, retry the action, confirm your network connection, and note the exact error text you saw.
When should I contact support?+
Escalate when the same error keeps returning after a retry or when it blocks a show-critical workflow such as login, deployment, or live control.
Deployment Workflow
Continue In This Workflow
Script preparation, translation workflow, live deployment, operator control, and runtime troubleshooting.
2.1 Editor Quick Start
Use the core editor controls for languages, AI translation, simulation, and export.
4.5 Operator Quick Reference (ASM)
Use the operator cockpit to go live, advance cues, and handle show-time controls.
1.3 Preparing Your Script for Analysis
Clean the DOCX, use a consistent CHARACTER: Spoken line format, run the free preview, and review the editable cue draft before translation or deployment.
